2015-04-29 07:03:15 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< TS version = "2.1" language = "de_DE" >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "17" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > About GLideN64 < / source >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > Ü ber GLideN64 < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "80" / >
< source > About < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Ü ber < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "102" / >
< source > The next generation open source graphics plugin for N64 emulators . < / source >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > Das N64 Open - Source Grafik - Plugin der nächsten Generation . < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "125" / >
< source > Authors < / source >
< translation > Autoren < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "145" / >
< source > Developer < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Entwickler < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "169" / >
< source > Beta tester < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Betatester < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "193" / >
< source > GUI designer < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Oberflächendesigner < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "207" / >
< source > Contributors < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Beiträger < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "463" / >
< source > . . . and more < / source >
< extracomment > Refers to more funders < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > . . . und mehr < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "591" / >
< source > Author of the blur shader
© Nutty Software < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Autor des Blur Shaders
© Nutty Software < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "495" / >
< source > Author of the original glN64 graphics plugin < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Autor des originalen glN64 Grafikplugins < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "519" / >
< source > Author of gles2n64 , a port of glN64 to GL ES 2.0 < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Autor des glesn64 Grafikplugins , einem GLES 2.0 Port von glN64 < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "543" / >
< source > Author of the GlideHQ texture library < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Autor der GlideHQ Texturbibliothek < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "567" / >
< source > Author of z64 , an OpenGL LLE plugin < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Autor von z64 , einem OpenGL LLE Grafikplugin < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "265" / >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< source > Funders < / source >
2015-05-02 10:44:23 +00:00
< translation > Finanzierer < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "AboutDialog.ui" line = "475" / >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< source > Credits < / source >
2016-10-08 08:15:52 +00:00
< translation > Danksagung < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfigDialog < / name >
< message >
< location filename = "configDialog.ui" line = "43" / >
< source > Video < / source >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > Video < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "80" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > Full screen resolution : < / source >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > Vollbild - Auflösung : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "128" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > Windowed resolution : < / source >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > Fenster - Auflösung : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "92" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > Refresh rate : < / source >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< translation > Aktualisierungsrate : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "140" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "271" / >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< source > W : < / source >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< extracomment > Abbreviation for & quot ; width & quot ; . < / extracomment >
2016-10-08 08:15:52 +00:00
< translation > W : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "182" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "313" / >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< source > H : < / source >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< extracomment > Abbreviation for & quot ; height & quot ; . < / extracomment >
2016-10-08 08:15:52 +00:00
< translation > H : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "392" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > Stretch < / source >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > Strecken < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "382" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > 16 :9 < / source >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< extracomment > Aspect ratio < / extracomment >
2015-05-01 14:26:33 +00:00
< translation > 16 :9 < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "612" / >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< source > Anisotropic filtering : < / source >
2016-10-08 08:15:52 +00:00
< translation > Anisotrope Filterung : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "975" / >
< source > Language : < / source >
< translation > Sprache : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1080" / >
< source > Emulation < / source >
< translation > Emulation < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1596" / >
< source > Emulate frame buffer < / source >
< translation > Frame - Buffer emulieren < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2898" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Gamma correction . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; S o m e N 6 4 g a m e s u s e g a m m a c o r r e c t i o n . G a m m a c o r r e c t i o n m a k e s i m a g e b r i g h t e r . N 6 4 a p p l i e s g a m m a c o r r e c t i o n i n i t s V i d e o I n t e r f a c e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; G L i d e N 6 4 e m u l a t e s g a m m a c o r r e c t i o n a s p o s t - p r o c e s s i n g e f f e c t . T h a t i s , i t w o r k s o n l y w h e n f r a m e b u f f e r e m u l a t i o n e n a b l e d . G a m m a c o r r e c t i o n e n a b l e d a u t o m a t i c a l l y f o r g a m e s , w h i c h u s e i t o n r e a l N 6 4 . Y o u m a y f o r c e g a m m a c o r r e c t i o n f o r a l l g a m e s . D e f a u l t l e v e l o f g a m m a c o r r e c t i o n i s 2 , a s o n N 6 4 . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; u s e d e f a u l t s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Gammakorrektur . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; E i n i g e N 6 4 S p i e l e v e r w e n d e n G a m m a k o r r e k t u r . G a m m a k o r r e k t u r m a c h t d a s B i l d h e l l e r . D a s N 6 4 w e n d e t G a m m a k o r r e k t u r i n s e i n e m V i d e o I n t e r f a c e a n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; G L i d e N 6 4 e m u l i e r t G a m m a k o r r e k t u r m i t e i n e m N a c h b e a r b e i t u n g s e f f e k t . D a s b e d e u t e t , e s f u n k t i o n i e r t n u r , w e n n d i e F r a m e - B u f f e r - E m u l a t i o n a k t i v i e r t i s t . G a m m a k o r r e k t u r w i r d a u t o m a t i s c h b e i S p i e l e n a k t i v i e r t , w e l c h e d i e s e s F e a t u r e a u f e i n e m e c h t e n N 6 4 v e r w e n d e n . D u k a n n s t G a m m a k o r r e k t u r f ü r a l l e S p i e l e e r z w i n g e n . D e r S t a n d a r d w e r t f ü r G a m m a k o r r e k t u r i s t 2 , w i e a u f e i n e m N 6 4 . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; b e n u t z e S t a n d a r d e i n s t e l l u n g & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1999" / >
< source > Texture enhancement < / source >
< translation > Textur - Verbesserungen < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2045" / >
< source > Filter : < / source >
< translation > Filter : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2082" / >
< source > Enhancement : < / source >
< translation > Verbesserungen : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2215" / >
< source > Use texture pack < / source >
< translation > Verwende Texturpaket < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "213" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; You can use this option to crop black borders . Use & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Auto per game & lt ; / s p a n & g t ; t o c r o p a u t o m a t i c a l l y b a s e d o n t h e g a m e o r & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; C u s t o m & l t ; / s p a n & g t ; t o s e t t h e n u m b e r o f p i x e l s y o u r s e l f . T h e n u m b e r o f p i x e l s i s b a s e d o n t h e o r i g i n a l N 6 4 r e s o l u t i o n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< oldsource > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Crop image : & lt ; /span><br/ & gt ; & lt ; /p><p>This option allows user to crop black boarders from resulted image. It has two modes:<br/ & gt ; & lt ; br / & gt ; * Auto - plugin sets crop automatically using game & apos ; s frame scissor . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; * C u s t o m - c r o p u s i n g u s e r d e f i n e d v a l u e s . U s e r s h o u l d s e t n u m b e r o f p i x e l s t o c r o p f r o m o r i g i n a l n a t i v e - r e s i m a g e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; b r / & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / o l d s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; Diese Option erlaubt es dem Benutzer schwarze Fensterränder zu beschneiden . Verwende & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Automatisch spielabhängig & lt ; / s p a n & g t ; u m a u t o m a t i s c h n a c h S p i e l v o r g a b e z u b e s c h n e i d e n o d e r & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A n p a s s u n g & l t ; / s p a n & g t ; u m n a c h B e n u t z e r v o r g a b e z u b e s c h n e i d e n . D e r B e n u t z e r m u s s d i e z u b e s c h n e i d e n d e P i x e l a n z a h l a n g e b e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "248" / >
< source > Disable < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Deaktivieren < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "253" / >
< source > Auto per game < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Automatisch spielabhängig < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "258" / >
< source > Custom < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Anpassung < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "455" / >
< source > Anti - aliasing : < / source >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > Kantenglättung : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "832" / >
< source > VRAM usage limit : < / source >
< comment > video / cacheSizeLabel < / comment >
< extracomment > & quot ; Video RAM usage limit & quot ; in MB . & quot ; MB & quot ; is referenced in the control . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > VRAM Verbrauchsgrenze : < / translation >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1742" / >
< source > Vertical interrupt ( recommended , fewest game issues ) < / source >
< extracomment > & quot ; Vertical interrupt & quot ; is frequently abbreviated as & quot ; VI & quot ; . This control is a combobox labelled & quot ; Frame buffer swap on : & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Vertikaler Interrupt ( empfohlen , wenigste Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1747" / >
< source > VI origin change ( faster , few game issues ) < / source >
< extracomment > & quot ; VI & quot ; stands for & quot ; vertical interrupt & quot ; . This control is a combobox labelled & quot ; Frame buffer swap on : & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > VI Ursprung hat sich geändert ( schneller , wenige Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1752" / >
< source > Color buffer change ( fastest , some game issues ) < / source >
< extracomment > This control is a combobox labelled & quot ; Frame buffer swap on : & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Farbbuffer Ä nderung ( am schnellsten , einige Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1854" / >
< source > Never ( fastest , many game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Niemals ( am schnellsten , viele Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1859" / >
< source > Synchronous ( slowest , fewest game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Synchron ( am langsamsten , die wenigsten Spielprobleme ) < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1864" / >
< source > Asynchronous ( fast , few game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Asynchron ( schnell , wenige Spielprobleme ) < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1910" / >
< source > Never ( fastest , most game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Niemals ( am schnellsten , die meisten Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1915" / >
< source > From VRAM ( slow , some game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Vom VRAM ( langsam , einige Spielprobleme ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1920" / >
< source > In software ( fast , fewest game issues ) < / source >
< extracomment > This is a combobox option with the label & quot ; Copy video card frame buffer to N64 memory & quot ; . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > In Software ( schnell , am wenigsten Spielprobleme ) < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2261" / >
< source > Texture pack path : < / source >
< translation > Pfad für Texturpakete : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2397" / >
< source > Compress texture cache < / source >
< translation > Textur - Cache komprimieren < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2449" / >
< source > Bloom < / source >
< translation > Bloom < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2489" / >
< source > Strong < / source >
< translation > Stark < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2509" / >
< source > Light < / source >
< translation > Leicht < / translation >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2642" / >
< source > Blur amount : < / source >
< translation > Unschärfegrad : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2742" / >
< source > Threshold level : < / source >
< translation > Schwelle : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2542" / >
< source > Blur strength : < / source >
< translation > Unschärfe Stärke : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "17" / >
< source > GLideN64 Settings < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > GLideN64 Einstellungen < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "59" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; All the resolutions that your video card / monitor supports should be displayed . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M a x i m u m r e s o l u t i o n f o r y o u r m o n i t o r u n l e s s p e r f o r m a n c e b e c o m e s a n i s s u e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Alle von der Grafikkarte / Monitor unterstützten Auflösungen sollten angezeigt werden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; D i e m a x i m a l e A u f l ö s u n g d e s M o n i t o r s , a u ß e r e s g i b t G e s c h w i n d i g k e i t p r o b l e m e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "107" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option selects the resolution for windowed mode . You also may select & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Custom & lt ; / s p a n & g t ; a n d e n t e r y o u r o w n w i n d o w s i z e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; 6 4 0 x 4 8 0 , 8 0 0 x 6 0 0 , 1 0 2 4 x 7 6 8 , 1 2 8 0 x 9 6 0 & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung legt die Auflösung des Fenstermodus fest . Man kann auch & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Anpassung & lt ; / s p a n & g t ; a u s w ä h l e n u n d e i n e e i g e n e F e n s t e r g r ö ß e a n g e b e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; 6 4 0 x 4 8 0 , 8 0 0 x 6 0 0 , 1 0 2 4 x 7 6 8 , 1 2 8 0 x 9 6 0 & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "237" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Crop image : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Beschneide Bild : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "341" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This setting adjusts the aspect ratio of the video output . All N64 games support & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; 4 :3 & lt ; / s p a n & g t ; . S o m e g a m e s s u p p o r t & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; 1 6 : 9 & l t ; / s p a n & g t ; w i t h i n g a m e s e t t i n g s . U s e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S t r e t c h & l t ; / s p a n & g t ; t o f i l l t h e s c r e e n w i t h o u t p i l l a r o r l e t t e r b o x i n g . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; T r y t o a d j u s t g a m e t o f i t & l t ; / s p a n & g t ; t r i e s t o a d j u s t t h e v i e w i n g s p a c e t o f i t w i t h o u t s t r e t c h i n g . M a n y g a m e s w o r k w e l l a d j u s t e d , b u t s o m e d o n & a p o s ; t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung legt das Seitenverhältnis der Ausgabe fest . Alle N64 Spiele unterstützen & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; 4 :3 & lt ; / s p a n & g t ; . E i n i g e S p i e l e u n t e r s t ü t z e n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; 1 6 : 9 & l t ; / s p a n & g t ; i n n e r h a l b d e r S p i e l e i n s t e l l u n g e n . V e r w e n d e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S t r e c k e n & l t ; / s p a n & g t ; u m d e n k o m p l e t t e n B i l d s c h i r m o h n e s c h w a r z e R ä n d e r a n z u z e i g e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V e r s u c h e d a s S p i e l p a s s e n d e i n z u s t e l l e n & l t ; / s p a n & g t ; v e r s u c h t d e n B e t r a c h t u n g s r a u m o h n e S t r e c k e n a n z u p a s s e n . V i e l e S p i e l e f u n k t i o n i e r e n g u t . E i n i g e n i c h t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "362" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Aspect ratio : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Seitenverhältnis : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "369" / >
< source > 4 :3 ( recommended ) < / source >
< extracomment > Aspect ratio < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > 4 :3 ( empfohlen ) < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "402" / >
< source > Try to adjust game to fit < / source >
< extracomment > This option activates a widescreen hack . The language & quot ; Try to & quot ; implies it may it may not work and the language & quot ; adjust game & quot ; implies the emulation will be inaccurate . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Versuche das Spiel passend einzustellen < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "472" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "629" / >
< source > Off < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Aus < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "580" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "743" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "1383" / >
< source > High < / source >
< extracomment > The highest of a set of numbers
-- -- -- -- --
The highest in a sequence of numbers . In this case , 16 . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Hoch < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "769" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Bilinear filtering & lt ; / s p a n & g t ; : T e x t u r e s w i l l u s e s t a n d a r d P C - s t y l e b i l i n e a r f i l t e r i n g . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N 6 4 - s t y l e 3 p o i n t & l t ; / s p a n & g t ; : T e x t u r e s w i l l b e f i l t e r e d m o r e l i k e t h e N 6 4 . T h e r e s u l t i s l e s s s m o o t h b u t m o r e a c c u r a t e . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Bilineare Filterung & lt ; / s p a n & g t ; : T e x t u r e n v e r w e n d e n s t a n d a r d P C - S t y l e b i l i n e a r e F i l t e r i n g . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N 6 4 - S t y l e 3 p o i n t & l t ; / s p a n & g t ; : T e x t u r e n w e r d e n ä h n l i c h d e m N 6 4 g e f i l t e r t . D a s R e s u l t a t s i e h t n i c h t s o w e i c h a u s , e n t s p r i c h t a b e r e h r d e m N 6 4 . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "790" / >
< source > Bilinear filtering : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Bilineare Filterung : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "797" / >
< source > Standard < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Standard < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "804" / >
< source > N64 - style 3 point < / source >
< extracomment > 3 point bilinear filtering as used by the Nintendo 64 . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > N64 - Style 3 Punkt < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "845" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "2185" / >
< source > MB < / source >
< extracomment > Megabytes < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Megabytes < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "912" / >
< source > Screenshot format : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Screenshot Format : < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "925" / >
< source > JPEG < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > JPEG < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "938" / >
< source > BMP < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > BMP < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "951" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; The selected language will display after this window is closed and reopened . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Die gewählte Sprache wird ü bernommen , nachdem das Fenster geschlossen und wieder geöffnet wird . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1060" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "1553" / >
< source > Some of the options on this tab have been disabled because frame buffer emulation has been turned off . < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Einige Auswahlmöglichkeiten auf dieser Seite wurden deaktiviert , da die Frame - Buffer Emulation ausgeschaltet ist . < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1100" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; GLideN64 contains settings for the optimal performance of some games . When this option is checked some options on this tab and the frame buffer tab may be overridden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; GLideN64 enthält Voreinstellungen für einige Spiele um die beste Ausführrungsgeschwindikeit sicher zu stellen . Wenn diese Einstellung ausgewählt ist , werden einige Auswahlmöglichkeiten auf dieser Seite und die Frame - Buffer - Emulation möglicherweise ü berschrieben . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1103" / >
< source > Use GlideN64 per - game settings < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Verwende GlideN64 spielabhängige Einstellungen < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1137" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; The N64 uses a unique method of mip - mapping that & apos ; s difficult to reproduce correctly on PCs . When checked , this option emulates N64 - accurate mip - mapping . When unchecked , some games have sharper distant textures . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Das N64 verwendet eine einzigartige Art des Mip - Mappings , welche nur schwer auf einem PC nachzustellen ist . Wenn diese Einstellung ausgewählt ist wird N64 Mip - Mapping emuliert . Wenn diese Einstellung nicht ausgewählt ist sehen bei einigen Spielen Texturen in der Ferne schärfer aus . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1140" / >
< source > Enable N64 - style mip - mapping < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Aktiviere N64 - Style Mip - Mapping < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1150" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option emulates effects that use random color input . Checking this option may cause rare performance problems . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung emuliert Effekte , welche zufällige Farbeingaben verwenden . Diese Einstellung kann sporadisch zu Geschwindigkeitsproblemen führen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1153" / >
< source > Enable noise < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Aktiviere Rauschen < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1163" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; In N64 games lighting is calculated per vertex . This option enables Phong shading , which provides smoother and more realistic lighting . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; [ Recommended : & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Your preference & lt ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Das N64 berechnet die Beleuchtung per Vertex . Diese Einstellung aktiviert Phong Shading , welches glatterer und realistischer Beleuchtung erzeugt . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; [ Empfehlung : & lt ; span style = & quot ; font - style :italic ; & quot ; & gt ; Eigene Vorliebe & lt ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1166" / >
< source > Enable per - pixel lighting ( better quality , HLE only ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Aktiviere Per - Pixel Lighting ( Bessere Qualität , nur HLE ) < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1173" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Use persistent storage for compiled shader programs . & lt ; br / & gt ; Each game uses a set of combiners . A combiner is an equation that defines how to build output color from various color inputs . GLideN64 translates shaders , and compiles shader programs on the fly . Shaders are large and complex . If the game uses several new combiners , compiling new shaders will take time and result in stuttering . When this option is checked , these shaders are saved so they & apos ; re not recompiled the next time you run the game . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Verwende einen dauerhaften Speicher für kompilierte Shader Programme . & lt ; br / & gt ; Jedes Spiel verwendet einen Satz an Combinern . Ein Combiner ist eine Gleichung , welche beschreibt wie aus verschiedenen Farbeingängen eine Ausgangsfarbe erzeugt wird . GLideN64 ü bersetzt und kompiliert Shader während der Laufzeit . Shader sind groß und komplex . Wenn ein Spiel mehrere neue Combiner verwendet dauert das kompilieren neuer Shader einige Zeit , was zu Stottern führen kann . Wenn diese einstellung ausgewählt ist werden diese Shader gesichert , damit sie beim nächsten Mal nicht neu kompiliert werden müssen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1176" / >
< source > Store compiled shaders for performance ( recommended ) < / source >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > Speichere kompilierte Shader für Geschwindigkeit ( Empfehlung ) < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1189" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option sets the output render buffer size . By default , the render buffer is set to the & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Same as output resolution & lt ; / s p a n & g t ; , b u t y o u c a n s e t i t t o t h e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; O r i g i n a l N 6 4 r e s o l u t i o n & l t ; / s p a n & g t ; o r a & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; M u l t i p l e o f N 6 4 r e s o l u t i o n & l t ; / s p a n & g t ; . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung legt die Render - Buffer - Größe der Ausgabe fest . Standardmäßig ist die Render - Buffer - Größe & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Wie die Auflösung der Ausgabe & lt ; / s p a n & g t ; , o d e r a l t e r n a t i v a u c h d i e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; O r i g i n a l N 6 4 A u f l ö s u n g & l t ; / s p a n & g t ; o d e r e i n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V i e l f a c h e s d e r N 6 4 A u f l ö s u n g & l t ; / s p a n & g t ; . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1210" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Internal resolution : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Interne Auflösung : & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1217" / >
< source > Same as output resolution < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Wie Ausgabeauflösung < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1227" / >
< source > Original N64 resolution ( most accurate ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Originale N64 Auflösung ( höchste Genauigkeit ) < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1242" / >
< source > Multiple of N64 resolution : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Mehrfaches der N64 Auflösung : < / translation >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1275" / >
< source > Low < / source >
< extracomment > The fewest of a sequence of numbers . In this case , 2 . < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Niedrig < / translation >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1418" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When checked , 2 D elements are rendered at the N64s resolution before copying them to output . This usually eliminates display issues with 2 D elements , but it can be slow . This option uses heuristics to detect adjacent 2 D elements that doesn & apos ; t work for every game . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d , u n l e s s y o u h a v e p e r f o r m a n c e p r o b l e m s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Option ausgewählt ist , werden 2 D Elemente in der originalen N64 Auflösung gezeichnet , bevor sie zur Ausgabe gegeben werden . Normalerweise werden durch diese Einstellung Anzeigeprobleme von 2 D Elementen beseitigt . Die Ausführungsgeschwindigkeit kann aber beeinträchtigt werden . Diese Einstellung verwendet Heuristik um benachbarte 2 D Elemente zu erkennen , welche nicht in jedem Spiel funktionieren . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t , a u ß e r e s b e s t e h e n G e s c h w i n d i g k e i t s p r o b l e m e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1421" / >
< source > Render 2 D elements in N64 resolution ( best quality , can be slow ) < / source >
< extracomment > 2 D elements , formerly labelled texrects , are usually used for title screens or HUDs < / extracomment >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > Gebe 2 D Elemente in der originalen N64 Auflösung wieder ( beste Qualität , kann langsam sein ) < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1431" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; In some games the coordinates for parts of 2 D elements are not aligned : there is a half - pixel split between adjacent elements . When rendering at the N64 & apos ; s original resolution it isn & apos ; t visible , but when the image is scaled up it results in black lines . This option attempts to connect these 2 D elements . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F o r a d j a c e n t 2 D e l e m e n t s & l t ; / s p a n & g t ; : A p p l y t h e c o r r e c t i o n o n l y f o r p o l y g o n s t h a t n e e d i t . S e l e c t t h i s o p t i o n f o r g a m e s t h a t h a v e i s s u e s w i t h b l a c k l i n e s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A l w a y s & l t ; / s p a n & g t ; : A p p l y t h e c o r r e c t i o n f o r e v e r y 2 D e l e m e n t . S e l e c t t h i s o p t i o n w h e n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F o r a d j a c e n t 2 D e l e m e n t s & l t ; / s p a n & g t ; d o e s n & a p o s ; t h e l p . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N e v e r & l t ; / s p a n & g t ; : D o n & a p o s ; t a t t e m p t t o c o r r e c t b l a c k l i n e s b e t w e e n 2 D e l e m e n t s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; G a m e d e p e n d e n t , m o s t l y N e v e r & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; In einigen Spielen sind die Koordinaten von 2 D Elemente nicht richtig ausgerichtet . Zwischen zwei benachbarten Elementen besteht eine Lücke von einem halben Pixel . Bei der originalen N64 Auflösung tritt dieses Problem nicht aus . Bei höheren Auflösungen ist aber eine schwarze Linie zwischen den Elementen sichtbar . Diese Einstellung verhindert schwarze Linien zwischen benachbarten 2 D Elementen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F ü r b e n a c h b a r t e 2 D E l e m e n t e & l t ; / s p a n & g t ; : W e n d e t d i e K o r r e k t u r b e i P o l y g o n e n a n , w e l c h e s i e b e n ö t i g e n . B e i a u s w ä h l e n , w e l c h e P r o b l e m e m i t s c h w a r z e n L i n i e n h a b e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; I m m e r & l t ; / s p a n & g t ; : W e n d e K o r r e k t u r b e i a l l e n 2 D E l e m e n t e n a n . W ä h l e d i e s e E i n s t e l l u n g a u s , f a l l s & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F ü r b e n a c h b a r t e 2 D E l e m e n t e & l t ; / s p a n & g t ; n i c h t h i l f t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N i e m a l s & l t ; / s p a n & g t ; : K e i n e K o r r e k t u r v o n s c h w a r z e n L i n i e n z w i s c h e n 2 D E l e m e n t e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; S p i e l a b h ä n g i g , i n d e r R e g e l N i e m a l s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1452" / >
< source > Fix black lines between 2 D elements : < / source >
< extracomment > 2 D elements , formerly labelled texrects , are usually used for title screens or HUDs < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Beseitige schwarze Linien zwischen 2 D Elementen : < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1468" / >
< source > For adjacent 2 D elements < / source >
< extracomment > The label for this control is & quot ; Fix black lines between 2 D elements & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Nur benachbarte 2 D Elemente < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1478" / >
< source > Always < / source >
< extracomment > The label for this control is & quot ; Fix black lines between 2 D elements & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Immer < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1488" / >
< source > Never < / source >
< extracomment > The label for this control is & quot ; Fix black lines between 2 D elements & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Niemals < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1567" / >
< source > Frame buffer < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Frame - Buffer < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1637" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Unchecking this option disables many effects including anti - aliasing , cropping , aspect ratio , N64 resolution factor , N64 - style depth compare and more . Don & apos ; t uncheck this option unless you have performance issues . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Einstellung nicht ausgewählt ist , sind viele Effekte deaktiviert wie z . B . Kantenglättung , Beschneiden , Seitenverhältnis , N64 Auflösungsfaktor , N64 - Style Tiefenvergleich und mehr . Diese Einstellung sollte nur deaktiviert werden , falls es Geschwindigkeitsprobleme gibt . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1696" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When checked , the auxiliary color buffer is copied to N64 memory right after rendering to it is finished . This option helps to correctly emulate frame buffer effects in some games . This option may noticeably reduce performance . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U s u a l l y u n c h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Einstellung ausgewählt ist wird der Hilfs - Farb - Buffer , direkt nachdem er aktualisiert wurde , in den N64 Speicher geschrieben . Diese Einstellung hilft Frame - Buffer - Effekte in einigen Spielen richtig zu emulieren . Sie kann aber deutlich die Leistung reduzieren . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; N c h t a u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1699" / >
< source > Copy auxiliary color buffers to N64 memory ( sometimes slow , fewer game issues ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Kopiere den Hilfs - Farb - Buffer in den N64 Speicher ( manchmal langsam , wenige Spielprobleme ) < / translation >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1713" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option controls how often GLideN64 updates the main frame buffer . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V e r t i c a l i n t e r r u p t & l t ; / s p a n & g t ; : U p d a t e t h e b u f f e r a s q u i c k l y a s p o s s i b l e , e v e r y v e r t i c a l i n t e r r u p t p e r s e c o n d ( 5 0 f o r P A L a n d 6 0 f o r N T S C g a m e s ) . T h i s o p t i o n i s t h e m o s t c o m p a t i b l e . U s e t h i s m o d e u n l e s s y o u h a v e p e r f o r m a n c e p r o b l e m s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V I o r i g i n c h a n g e & l t ; / s p a n & g t ; : T h e V I o r i g i n c h a n g e s c o r r e s p o n d i n g t o t h e g a m e & a p o s ; s a c t u a l F P S . N 6 4 g a m e s t y p i c a l l y r u n b e t w e e n 2 0 t o 3 0 F P S s o t h e b u f f e r s s w a p l e s s o f t e n t h a n t h e f i r s t m o d e . T h i s m o d e d o e s n o t w o r k f o r g a m e s t h a t u s e s i n g l e b u f f e r i n g , w h i c h i s r a r e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; C o l o r b u f f e r c h a n g e & l t ; / s p a n & g t ; : T h i s o p t i o n c h e c k s t o s e e i f t h e f r a m e b u f f e r h a s b e e n c h a n g e d . T h e r e a r e s o m e g a m e s w h e r e t h i s d o e s n & a p o s ; t w o r k . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Die Einstellung legt fest , wie oft GLideN64 den Haupt - Frame - Buffer aktualisiert . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V e r t i k a l e r I n t e r r u p t & l t ; / s p a n & g t ; : A k t u a l i s i e r t d e n B u f f e r s o s c h n e l l w i e m ö g l i c h , d . h . b e i j e d e m v e r t i k a l e n I n t e r r u p t i n d e r S e k u n d e ( 5 0 H z f ü r P A L u n d 6 0 H z f ü r N T S C S p i e l e ) . D i e s e E i n s t e l l u n g h a t d i e h ö c h s t e K o m p a t i b i l i t ä t . V e r w e n d e d i e s e E i n s t e l l u n g s o l a n g e e s k e i n e L e i s t u n g s e i n b u ß e n g i b t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V I - U r s p r u n g s ä n d e r u n g & l t ; / s p a n & g t ; : D i e V I - U r s p r u n g s ä n d e r u n g k o r r e s p o n d i e r t m i t d e n e i g e n t l i c h e n F P S e i n e s S p i e l s . N 6 4 S p i e l e l a u f e n i n d e r R e g e l m i t 2 0 b i s 3 0 F P S . D e r B u f f e r w i r d n i c h t s o o f t w i e b e i m e r s t e n M o d u s a k t u a l i s i e r t . D i e s e r M o d u s f u n k t i o n i e r t n i c h t b e i S p i e l e n , w e l c h e e i n e n e i n z i g e n B u f f e r v e r w e n d e n , w a s s e l t e n v o r k o m m t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F a r b - B u f f e r - Ä n d e r u n g & l t ; / s p a n & g t ; : D i e s e E i n s t e l l u n g ü b e r p r ü f t , o b s i c h d e r F r a m e - B u f f e r g e ä n d e r t h a t . B e i e i n i g e n S p i e l e n f u n k t i o n i e r t d i e s e E i n s t e l l u n g n i c h t . & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-27 06:05:00 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1734" / >
< source > Frame buffer swap on : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Frame - Bufferwechsel an : < / translation >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1781" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Some emulators do a poor job of detecting when to read / write frame buffers . You can disable emulator help to let GLideN64 read / write frame buffers itself . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U s u a l l y u n c h e c k e d , b u t f o r s o m e g a m e s / e m u l a t o r s i t m a y b e f a s t e r c h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Einige Emulatoren erkennen nur schlecht , ob der Frame - Buffer gelesen oder geschrieben wurden . Die Erkennung des Emulators kann deaktiviert werden , damit GLideN64 selbst Frame - Buffer lesen und schreiben kann . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; G e w ö h n l i c h n i c h t a u s g e w ä h l t , a b e r m a n c h e S p i e l e l a u f e n m i t d i e s e r E i n s t e l l u n g s c h n e l l e r & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-02-05 15:13:16 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1784" / >
< source > Use emulator help to read / write frame buffers < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Benutze die Hilfe des Emulators zum Lesen / Schreiben des Frame - Buffers < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1794" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When checked , the color buffer will be read in chunks . Otherwise , the buffer will be read in its entirety . If a game needs to read the entire buffer , selecting this option may be slow . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U s u a l l y u n c h e c k e d , b e c a u s e t h e c o l o r b u f f e r i s u s u a l l y r e a d e n t i r e l y & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Einstellung ausgewählt ist , wird der Farb - Buffer in Stücken gelesen . Andernfalls wird der Buffer in einem Rutsch gelesen . Wenn ein Spiel den kompletten Buffer lesen muss , kann diese Einstellung zu Verzögerungen führen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; G e w ö h n l i c h n i c h t a u s g e w ä h l t , w e i l d e r F a r b - B u f f e r i n d e r R e g e l k o m p l e t t g e l e s e n w i r d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1797" / >
< source > Read color buffer in 4 KB chunks < / source >
< extracomment > & quot ; Read & quot ; refers to & quot ; Use emulator help to read / write frame buffers & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Lese Farb - Buffer in 4 kB Stücken < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1804" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When checked , the depth buffer will be read in chunks . Otherwise the buffer will be read in its entirety . If a game needs to read the entire buffer , selecting this option may be slow . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d , b e c a u s e t h e d e p t h b u f f e r i s n o t o f t e n r e a d e n t i r e l y & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Einstellung ausgewählt ist , wird der Depth - Buffer in Stücken gelesen . Andernfalls wird der Buffer in einem Rutsch gelesen . Wenn ein Spiel den kompletten Buffer lesen muss , kann diese Einstellung zu Verzögerungen führen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t , w e i l d e r D e p t h - B u f f e r i n d e r R e g e l n i c h t k o m p l e t t g e l e s e n w i r d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1807" / >
< source > Read depth buffer in 4 KB chunks < / source >
< extracomment > & quot ; Read & quot ; refers to & quot ; Use emulator help to read / write frame buffers & quot ; < / extracomment >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Lese Depth - Buffer in 4 kB Stücken < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1825" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; In some games GLideN64 can & apos ; t detect when the game uses the frame buffer . With these options , you can have GLideN64 copy each frame of your video card & apos ; s frame buffer to N64 memory . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N e v e r & l t ; / s p a n & g t ; : D i s a b l e c o p y i n g b u f f e r s f r o m v i d e o c a r d . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S y n c h r o n o u s & l t ; / s p a n & g t ; : E f f e c t s a r e d e t e c t e d f o r a l l g a m e s , b u t i t c a n b e s l o w . U s e f o r g a m e s w h e r e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A s y n c h r o n o u s & l t ; / s p a n & g t ; d o e s n & a p o s ; t w o r k . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A s y n c h r o n o u s & l t ; / s p a n & g t ; : E f f e c t s a r e d e t e c t e d f o r m o s t g a m e s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U s u a l l y A s y n c h r o n o u s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Bei einigen Spielen kann GLideN64 nicht feststellen , ob der Frame - Buffer verwendet wird . Mit diesen Einstellungen kann festgelegt werde , ob GLideN64 jeden Frame des Grafikkarten - Frame - Buffers in den N64 Speicher kopiert . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N i e m a l s & l t ; / s p a n & g t ; : D e a k t i v e r t d a s K o p i e r e n d e s G r a f i k k a r t e n - B u f f e r s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S y n c h r o n & l t ; / s p a n & g t ; : E f f e k t e a l l e r S p i e l e w e r d e n e r k a n n t . D i e L e i s t u n g k a n n b e e i n t r ä c h t i g t w e r d e n . V e r w e n d e d i e s e E i n s t e l l u n g f ü r a l l e S p i e l e , w e l c h e m i t & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A s y n c h r o n & l t ; / s p a n & g t ; n i c h t f u n k t i o n i e r e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A s y n c h r o n & l t ; / s p a n & g t ; : D i e E f f e k t e d e r m e i s t e n S p i e l e w e r d e n e r k a n n t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A s y n c h r o n & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1846" / >
< source > Copy video card frame buffer to N64 memory : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Kopiere den Frame - Buffer der Grafikkarte in den N64 Speicher : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1875" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; The depth buffer is used to emulate some effects ( e . g . coronas ) : & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N e v e r & l t ; / s p a n & g t ; : D e p t h b u f f e r i s d i s a b l e d . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; F r o m V R A M & l t ; / s p a n & g t ; : Y o u r v i d e o c a r d & a p o s ; s d e p t h b u f f e r i s c o p i e d t o N 6 4 m e m o r y e a c h f r a m e , w h i c h c a n b e s l o w o n s o m e g a m e s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; I n s o f t w a r e & l t ; / s p a n & g t ; : G e n e r a l l y f a s t e r t h a n c o p y i n g f r o m V R A M , b u t t h e r e s u l t c a n b e i m p e r f e c t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; I n s o f t w a r e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Der Depth Buffer wird benötigt um einige Effekte zu emulieren ( z . B . Koronas ) : & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; N i e m a l s & l t ; / s p a n & g t ; : D e p t h - B u f f e r i s t d e a k t i v i e r t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; V o m V R A M & l t ; / s p a n & g t ; : D e r D e p t h - B u f f e r d e r G r a f i k k a r t e w i r d b e i j e d e m F r a e m i n d e n N 6 4 S p e i c h e r k o p i e r t , w a s b e i e i n i g e n S p i e l e n z u V e r z ö g e r u n g e n f ü h r t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; I n S o f t w a r e & l t ; / s p a n & g t ; : A l l g e m e i n s c h n e l l e r a l s d e n V R A M z u k o p i e r e n . D a s E r g e b n i s k a n n a b e r f e h l e r h a f t s e i n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; I n S o f t w a r e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1902" / >
< source > Copy video card depth buffer to N64 memory : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Kopiere den Depth - Buffer der Grafikkarte in den N64 Speicher : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1938" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; The N64 uses a unique method of calculating depth to the camera . When checked , GlideN64 uses shaders to try to emulate these calculations correctly . & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Experimental ! & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; S o m e t i m e s c h e c k e d , f o r a f e w g a m e s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Das N64 berechnet auf eine einzigartige Art die Tiefe der Kamera . Wenn ausgewählt versucht GlideN64 mit Shadern die Berechnung richtig zu emulieren . & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Experimentell ! & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; B e i e i n i g e n S p i e l e n a u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1941" / >
< source > Enable N64 - style depth compare ( experimental ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Aktiviere N64 - Style Tiefenvergleich ( experimentell ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1948" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When this option is checked , the frame buffer is rendered directly to the screen . This prevents some graphic problems but may cause slowdowns or visual quality problems . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U s u a l l y u n c h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wenn diese Einstellung ausgewählt ist , wird der Frame - Buffer direkt ausgegeben . Dies verhindert einige Grafikprobleme , kann aber zu Verzögerungen und visuellen Problemem führen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; I n d e r R e g e l n i c h t a u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "1951" / >
< source > Render N64 frame buffer to output < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Ü bergebe den N64 Frame - Buffer an die Ausgabe < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2006" / >
< source > N64 textures < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > N64 Texturen < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2024" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This filter smooths or sharpens textures . There are four smoothing filters and two sharpening filters . The higher the number , the stronger the effect . Performance may be affected depending on the game and / or your PC . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; Y o u r p r e f e r e n c e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Filter glätten oder schärfen Texturen . Es gibt vier Filter zum Glätten und zwei Filter zum Schärfen . Um so höher die Nummer , umso stärker der Effekt . Die Geschwindigkeit kann je nach Spiel und / oder PC beeinträchtigt werden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; E i g e n e V o r l i e b e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2061" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; There are 12 distinct filters to select . Depending on which filter , they may cause performance problems . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; W h e n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; S t o r e & l t ; / s p a n & g t ; i s s e l e c t e d , t e x t u r e s a r e s a v e d t o t h e c a c h e a s - i s . T h i s i m p r o v e s p e r f o r m a n c e i n g a m e s t h a t l o a d m a n y t e x t u r e s . U n c h e c k & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; D i s a b l e f o r b a c k g r o u n d s & l t ; / s p a n & g t ; f o r t h e b e s t p e r f o r m a n c e . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; Y o u r p r e f e r e n c e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Es können 12 verschiedene Filter ausgewählt werden . Abhängig vom Filter kann die Ausführungsgeschwindigkeit beeinträchtigt werden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; W e n n & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A b s p e i c h e r n & l t ; / s p a n & g t ; a u s g e w ä h l t i s t w e r d e n T e x t u r e n i m C a c h e g e s p e i c h e r t . D i e s s t e i g e r t d i e A u s f ü h r u n g s g e s c h w i n d i g k e i t . D e a k t i v i e r e & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - w e i g h t : 6 0 0 ; & q u o t ; & g t ; A u s g e s c h a l t e t f ü r H i n t e r g r ü n d e & l t ; / s p a n & g t ; f ü r d i e b e s t e A u s f ü h r u n g s g e s c h w i n d i k e i t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; E i g e n e V o r l i e b e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2120" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option enables a pre - processing step that reduces posterization issues on enhanced textures . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d f o r x B R Z & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung aktiviert eine Vorverarbeitungsstufe , welche Farbtontrennungsprobleme bei hochauflösenden Texturen reduziert . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t f ü r x B R Z & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2123" / >
< source > Decrease color banding ( recommended for xBRZ enhancement ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Verringere Color - Banding ( empfohlen für xBRZ Verbesserung ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2130" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option skips texture enhancements for long , narrow textures that are usually used for backgrounds . This may save texture memory and improve performance . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d , u n l e s s E n h a n c e m e n t i s s e t t o S t o r e & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung verwirft Texturverbesserungen für lange , schmale Texturen , welche gewöhnlich für Hintergründe verwendet werden . Dies spart Texturspeicher und kann die Ausführungsgeschwindigkeit steigern . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2133" / >
< source > Disable for backgrounds < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Für Hintergünde deaktiviert < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2142" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Enhanced and filtered textures can be cached to improve performance . This option adjusts how much memory is dedicated to the texture cache . This can improve performance if there are many requests for the same texture , which is usually the case . Normally 128 MB should be more than enough , but the best option is different for each game . Super Mario 64 may not need more than 32 MB , but Conker & apos ; s Bad Fur Day can take advantage of 256 MB + . Adjust accordingly if you are having performance problems . Setting this option to 0 disables the cache . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; P C a n d g a m e d e p e n d e n t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Verbesserte und gefilterte Texturen können zwischengespeichert werden , um die Leistung zu erhöhen . Diese Einstellung legt fest wieviel Speicher für den Texture - Cache reserviert wird . Dies kann bei vielen Anfragen die Leistung erhöhen , was normalerweise der Fall ist . Eigentlich sollten 128 MB mehr als genug sein . Der beste Wert ist aber spielabhängig . Super Mario 64 reichen z . B . 32 MB . Conker & apos ; s Bad Fur Day kann aber noch von 256 MB + providieren . Beim Wert 0 ist der Cache deaktiviert . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; a b h ä n g i g v o n P C u n d S p i e l & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-08-17 13:23:53 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2169" / >
< source > Enhanced texture cache size : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Cachegröße für verbesserte Texturen : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2204" / >
< source > Texture pack < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Texturepack < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2240" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Select path to the folder with texture packs . & lt ; br / & gt ; Default : Plugin / hires_texture & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Pfad für Textur - Packs auswählen . & lt ; br / & gt ; Standard : Plugin / hires_texture & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2287" / >
< source > Browse . . . < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Durchsuchen . . . < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2315" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When this option is cleared , textures will be loaded as they are when using Rice Video : transparencies either on or off . When this option is selected , GlideN64 will check how the texture & apos ; s alpha channel was designed and will select the most appropriate format . This gives texture pack designers freedom to use semi - transparent textures . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; C l e a r t h i s o p t i o n f o r o l d e r o r p o o r l y d e s i g n e d t e x t u r e p a c k s . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; T e x t u r e p a c k d e p e n d e n t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Falls diese Einstellung nicht ausgewählt ist , werden Texturen wie beim Rice - Video - Plugin geladen : Transparenzen sind entweder an oder aus . Wenn diese Einstellung ausgewählt ist untersucht GlideN64 wie der Alpha Channel der Texturen aufgebaut ist und wählt das beste Format aus . Dies gibt dem Ersteller von Textur - Packs die Möglichkeit halbtransparente Texturen zu verwenden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; D i e s e E i n s t e l l u n g s o l l t e b e i a l t e n o d e r s c h l e c h t e n t w o r f e n e n T e x t u r e - P a c k s n i c h t a u s g e w ä h l t w e r d e n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; T e x t u r - P a c k a b h ä n g i g & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2318" / >
< source > Use full transparencies ( recommended for newer texture packs ) < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Benutze volle Transparenz ( empfohlen für neuere Texturepacks ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2325" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option emulates a palette CRC calculation bug in Rice Video . If you have problems loading textures , try checking or unchecking this option . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; M o s t l y u n c h e c k e d , c h e c k e d f o r o l d t e x t u r e p a c k s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung emuliert einen CRC Berechnungsfehler des Rice - Video - Plugins . Wenn Fehler beim Laden von Texturen auftauchen aktiviere oder deaktiviere diese Einstellung . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; N i c h t a u s g e w ä h l t , a u s g e w ä h l t f ü r ä l t e r e T e x t u r - P a c k s & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2328" / >
< source > Alternative CRC calculation ( for old Rice Video packs ) < / source >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > Alternative CRC - Berechnung ( für ä ltere Rice - Video - Packs ) < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2338" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option dumps textures on screen to a texture pack folder . You can also reload textures while the game is running to see how they look instantly — big time saver ! & lt ; /p><p>Hotkeys:<br/ & gt ; Use & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; R & lt ; /span> to reload textures from the texture pack<br/ & gt ; Use & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; D & lt ; / s p a n & g t ; t o t o g g l e t e x t u r e d u m p i n g o n o r o f f & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung speichert aktuell angezeigte Texturen in einem Texture - Pack Verzeichnis . Es können auch Texturen neu geladen werden während ein Spiel läuft um direkt zu sehen wie sie aussehen . & lt ; /p><p>Hotkeys:<br/ & gt ; Benutze & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; R & lt ; /span> um Texturen aus Texture-Packs neu zu laden<br/ & gt ; Benutze & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; D & lt ; / s p a n & g t ; u m T e x t u r e n s p e i c h e r n a n - u n d a b z u s c h a l t e n & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2341" / >
< source > Dump / edit textures < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Speichere / editiere Texturen < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2381" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option saves all previously loaded and enhanced textures to your PC . When the game is next launched , textures don & apos ; t have to be recreated , causing smoother performance . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; W h e n u s i n g t e x t u r e p a c k s , l o a d i n g p a c k s w i l l t a k e o n l y a f e w s e c o n d s w h e n t h e g a m e i s l a u n c h e d a s o p p o s e d t o t h e 5 – 6 0 s e c o n d s t h a t l o a d i n g u s u a l l y t a k e s . H o w e v e r , i f y o u c h a n g e t h e t e x t u r e p a c k y o u & a p o s ; l l h a v e t o m a n u a l l y d e l e t e t h e t e x t u r e c a c h e . S a v e d c a c h e f i l e s a r e s a v e d t o a f o l d e r c a l l e d C a c h e w i t h i n t h e p l u g i n s f o l d e r . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung speichert alle vorher geladenen oder verbesserten Texturen auf dem PC . Wenn das Spiel noch einmal gestartet wird müssen die Texturen nicht neu erstellt werden . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; W e n n T e x t u r e - P a c k s v e r w e n d e t w e r d e n d a u e r t d a s L a d e n e i n e s P a c k s n u r w e n i g e S e k u n d e n g e g e n ü b e r d e m n o r m a l e n L a d e v o r g a n g v o n 5 - 6 0 S e k u n d e n . W i r d j e d o c h d a s T e x t u r e P a c k v e r ä n d e r t , m u s s d e r T e x t u r e C a c h e m a n u e l l g e l ö s c h t w e r d e n u m d i e Ä n d e r u n g z u ü b e r n e h m e n . C a c h e D a t e i e n w e r d e n i m P l u g i n V e r z e i c h n i s i m V e r z e i c h n i s C a c h e g e s p e i c h e r t . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2384" / >
< source > Save enhanced texture cache to hard disk < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Speichere den Cache für verbesserte Texturen auf der Festplatte < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2394" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Textures will be compressed so more textures can be held in the cache . The compression ratio varies per texture , but the compression is typically 1 / 5 of the original size . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; C h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Texturen werden komprimiert , damit mehr Texturen im Cache gehalten werden können . Die Kompressionsrate variiert je nach Textur , aber ist normalerweise 1 / 5 der Originalgröße . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; A u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2404" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This option halves the space used by textures in the texture cache and video card memory to improve performance . When reducing the color , GLideN64 tries to perserve the original quality as much as possible . On most textures it & apos ; s hardly noticeable , but some textures , like skies , can look noticeably worse . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U n c h e c k e d & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Einstellung halbiert den Speicherbedarf von Texturen im Texture - Cache und VRAM um die Leistung zu steigern . Wenn die Farbtiefe reduziert wird versucht GLideN64 die originale Qualität so gut wie möglich zu erhalten . Bei den meisten Texturen ist es kaum wahrnehmbar , aber einige Texturen , wie z . B . für den Himmel , können schlechter aussehen . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; N i c h t a u s g e w ä h l t & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2407" / >
< source > Convert textures to 16 bpp < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Konvertiere Texturen zu 16 Bit < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2436" / >
< source > Filters < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Filter < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2482" / >
< source > Blending : < / source >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > Vermischung / Blending : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2499" / >
< source > Medium < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Medium < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2846" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Some N64 games use gamma correction to brighten the image . When the frame buffer is enabled , gamma correction is applied automatically for all games that use it on the N64 . You can use your own gamma correction instead with this option . The default level , used on the N64 , is 2 . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ R e c o m m e n d e d : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; U n c h e c k e d ; 2 . 0 0 & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Einige N64 Spiele verwenden Gammakorrektur um das Bild aufzuhellen . Wenn Frame - Buffer - Emulation aktiviert ist wird Gammakorrektur automatisch bei allen Spielen angewandt , welche Gammakorrektur auf dem N64 verwenden . Alternativ kann ü ber diese Einstellung der Gammakorrekturwert selbst ausgewählt werden . Der Standardwert des N64 ist 2 . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; [ E m p f e h l u n g : & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; N i c h t a u s g e w ä h l t ; 2 . 0 0 & l t ; / s p a n & g t ; ] & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2849" / >
< source > Custom gamma correction < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Angepasste Gamakorrektur < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2861" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Selecting this option overrides gamma correction specified by the game . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Wird diese Einstellung ausgewählt , wird die durch das Spiel festgelegte Gammakorrektur ü berschrieben . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2882" / >
< source > Correction level : < / source >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > Korrekturwert : < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "2986" / >
< source > All of the options on this tab have been disabled because frame buffer emulation has been turned off . < / source >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > Alle Einstellungen auf dieser Seite wurden deaktiviert , da die Frame - Buffer Emulation ausgeschaltet ist . < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3000" / >
< source > OSD < / source >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > OSD < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3003" / >
< source > On - screen display < / source >
2017-02-19 17:14:33 +00:00
< translation > Bildschirmanzeige ( OSD ) < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3019" / >
< source > Position < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Position < / translation >
2016-10-08 08:02:34 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3068" / >
< source > Top left < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Oben links < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3120" / >
< source > Top < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Oben < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3172" / >
< source > Top right < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Oben rechts < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3234" / >
< source > Left < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Links < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3328" / >
< source > Right < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Rechts < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3384" / >
< source > Bottom left < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Unten links < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3436" / >
< source > Bottom < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Unten < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3488" / >
< source > Bottom right < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Unten rechts < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3535" / >
< source > Text < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Text < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3567" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "3602" / >
< location filename = "configDialog.ui" line = "3621" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; This font is used for all on - screen messages . Not all fonts can be used . If messages aren & apos ; t displayed , try a different font . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
2017-02-25 13:11:22 +00:00
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Diese Schrift wird für alle Bildschirmmeldungen verwendet . Nicht alle Schriften können verwendet werden . Wenn Meldungen nicht dargestellt werden , probiere eine andere Schrift aus . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3570" / >
< source > Select . . . < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Auswählen . . . < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3586" / >
< source > Color : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Farbe : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3605" / >
< source > Font : < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Schrift : < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3650" / >
< source > Pick . . . < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Auswählen . . . < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3675" / >
< source > Preview < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Vorschau < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3711" / >
< source > Display frames per second < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Zeige Bilder pro Sekunde an < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3718" / >
< source > Display vertical interrupts per second < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Zeige vertikale Interrupts pro Sekunde an < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< message >
2016-12-04 05:21:11 +00:00
< location filename = "configDialog.ui" line = "3725" / >
< source > Display percentage < / source >
2017-02-19 12:36:59 +00:00
< translation > Anzeige in Prozent < / translation >
2015-04-29 07:03:15 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >